sdf
anki l-kliem spiċċa tpaħpaħ – jitmeżmżu t-tfal jarawh jitbeżlaq ma’ geddumek jindifen fid-daqna folta isir tmeċmiċ iżerżqu jdejhom f’tiegħi jiġbduni 'l hinn minn għajnejk ħuġġieġa minn snienek immermrin u dufrejk kulur il-ġmied nammetti jiġrili li anki jien nitħassrek u nistkerrħek fl-istess ħin nipprova nispjegalhom – forsi ħadd qatt ma pprova jifhmek forsi ħadd qatt ma ħares lejk sewwa tgħid fejn huma ommok u missierek? fejn hi dar tfulitek? x’jismek? kemm jista’ għandek żmien? narak tiżmanġa kuljum ftit aktar fl-istess kantuniera tliet toroq 'il bogħod nitbaxxa daqsxejn kemm niskarta 'l għajnejk inżerżaqlek ġiex ċekċikiet f’żaqq il-beritta imbagħad intaptap tnejn ras il-kelb u nkompli għaddejja b’affarija inqandel il-basktijiet tax-xiri mal-kuxjenza suppost nadifa sdf – sans domicile fixe skorċa dagħwa ferita żewġ pari ngwanti bojod ġew jiżgumbraw il-bankina wara l-lejl li ġie jaħtaf tgedwidek wara li s-sirda meximxitlek ħaddejk bħalma ġa kienet meximxitlek ħolmietek xi ħadd ġabar il-kutra safra riħa ta’ bewl u birra għajnejn uliedi qed jistaqsuni x’sar minnu l-kelb naħseb naf imma nippreferi nxengel rasi u niskot
nadia mifsud
Mill-ġabra kantuniera ‘l bogħod (Edizzjoni Skarta, 2015).